Lab-gruppen 1350 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Instruments de musique Lab-gruppen 1350. Инструкция по эксплуатации Lab gruppen 1350 Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - инструкция по эксплуатации

инструкция по эксплуатации

Page 2 - 1 СОДЕРЖАНИЕ

10ВНИМАНИЕ! Сетевое напряжение, на которое рассчитан усилитель, указано на ярлыке, расположенном ниже ввода сетевого кабеля. Подключайте усилитель то

Page 3

11Таблица 1 6.5.1. Расчёт Пример расчёта тепловой мощности: будем исходить из запаса по перегрузке 5 дБ (1/3 от полной мощности) и импеданса нагруз

Page 4

12 Рисунок 3: входной разъём XLR Рисунок 4: распайка входного

Page 5 - 4 ВВЕ

13 7.2 Подключение громкоговорителей Громкоговорители подключаются через два разъёма Neutrik® NL4FC Speakon. Эти разъёмы передают большие мощности

Page 6 - 4.1 Тыловая панель

14 8.3 Входные аттенюаторы Два аттенюатора устанавливают уровни сигналов для соответствующих каналов усилителя во всех режимах работы. Они калибров

Page 7 - 5.1 Переключатель усиления

159.1.2 Тепловая защита Если усилитель длительное время работает при полной мощности на нагрузку с низким импедансом, охлаждающие вентиляторы включа

Page 8 - 5.3 Режимы работы

16 При нормальной эксплуатации усилители Lab.Gruppen не требуют серьёзного обслуживания на протяжении многих лет. Единственная забота пользователя

Page 9 - 6 УСТАНОВКА

17 iP1350 Максимальная выходная мощность, Вт (1) EIA на 1 кГц при 1% THD FTC 20 Гц-20 кГц при 0,1%THD 8 Ом на канал 300 280 4 Ом на канал 500 460

Page 10 - 6.4 Заземление

18 Общие Этот продукт произведён Lab.Gruppen и гарантирован от дефектов в компонентах и заводской сборке при условии нормальной эксплуатации и обсл

Page 11 - КЛЮЧЕНИЕ

21 СОДЕРЖАНИЕ 1 СОДЕРЖАНИЕ ..……………………………………………………………….…………………. ...2 2 СООТВЕТСТВИЕ СТАНДАРТАМ………………………………………………………………….3 3 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ.…………………

Page 12

3 Это оборудование соответствует требованиям по электромагнитной совместимости (ЭМС) директивы 89/336/EEC, дополнениям 92/31/EEC и 93/68/EEC и тре

Page 13 - 8 РАБОТА

4 14. Не подключайте выход усилителя параллельно или последовательно с другими усилительными выходами. Не подключайте выход усилите

Page 14 - 9 ОСОБЕННОСТИ ЗА

5 Благодарим Вас за покупку усилителя мощности Lab.Gruppen. В этой инструкции содержится важная информация, необходимая для правильной и безопасной

Page 15

6 7. Воздушные фильтры Сетки с поролоновыми фильтрами, расположенные на лицевой панели, предохраняют от попадания пыли внутрь усилителя. Сетка

Page 16 - 10 ОБСЛУЖИВАНИЕ

7 Перед включением усилителя обязательно ознакомьтесь с этой главой и убедитесь, что положение всех переключателей соответствует нужному Вам режим

Page 17 - 11 СПЕ

8Переключатель линкования (LINK) находится на тыловой панели (центральная группа DIP – переключателей) и служит для выбора рабочего режима усилителя

Page 18 - 12 ГАРАНТИИ

9 5.3.5 Особенности мостового моно-режима Мостовой режим позволяет суммировать мощность обоих каналов на одном громкоговорителе. В результат

Modèles reliés ip1350

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire